Cuộc hành hương đến Mogok – Thung lũng của Hồng Ngọc và máu của chim bồ câu.

Tháng 5 năm 1996 – Trên khắp Đông Nam Á, gió mùa là nguyên nhân để những người dân ở đây vui mừng, vì những trận mưa lớn quét ra Biển Đông vào mỗi tháng 5 đã nuôi dưỡng sinh kế của họ – cây lúa. Ở Mogok Stone Tract xa xôi của Miến Điện, nước đã nuôi dưỡng một loại cây trồng hoàn toàn khác – hồng ngọc máu chim bồ câu – tốt nhất trên thế giới. Và năm nay, gió mùa bắt đầu sớm. Mưa đang rơi và dân cư đang mỉm cười. Nhưng nụ cười hôm nay rạng rỡ hơn trước. Ngày nay, người dân Mogok mỉm cười vì lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, ngày mai sẽ đẹp hơn hôm nay.

Một cậu bé đang nô đùa dưới nước gần Mỏ Ho ở Mogok, nơi nổi tiếng với việc sản xuất một số viên hồng ngọc tốt nhất thế giới. Nước trong Mogok Stone Tract của Miến Điện mang lại nụ cười cho tất cả mọi người. Mưa lớn của khu vực không chỉ (trên 150 inch hàng năm) đóng một vai trò quan trọng trong việc giải phóng hồng ngọc và các loại đá quý khác khỏi nơi sinh ra trên núi của chúng, mà nước cũng là một yếu tố cần thiết cho ngành khai thác của khu vực.

Mogok: Thung lũng hồng ngọc

Hiện vẫn chưa rõ ngày chính xác khi viên hồng ngọc được phát hiện lần đầu tiên tại Mogok. Không nghi ngờ gì nữa, những con người đầu tiên đến định cư ở khu vực này đã tìm thấy hồng ngọc và đá gai trong các sông và suối. Nhưng theo truyền thuyết địa phương, nguồn gốc của các mỏ hồng ngọc như sau:

“Rất lâu trước khi Đức Phật bước xuống trái đất, phần phía bắc của Miến Điện được cho là nơi chỉ sinh sống của các loài động vật hoang dã và chim săn mồi. Một ngày nọ, con đại bàng lớn nhất và lâu đời nhất trong sự sáng tạo bay qua một thung lũng. Trên một sườn đồi ánh lên một đống thịt tươi khổng lồ, có màu đỏ tươi. Con đại bàng cố gắng nhặt nó lên, nhưng móng vuốt của nó không thể xuyên qua chất màu đỏ như máu. Cố gắng hết sức, anh ta không thể nắm bắt được. Sau nhiều cố gắng, cuối cùng anh cũng hiểu. Nó không phải là một miếng thịt, mà là một hòn đá thiêng liêng và vô song, được làm từ máu và máu của chính trái đất. Viên đá là viên ruby ​​đầu tiên trên trái đất và thung lũng là Mogok”.

Đây là Thung lũng hồng ngọc huyền thoại, không thể xuyên thủng do những con rắn chết chóc bao phủ sàn của nó. Để lấy hồng ngọc, những người đàn ông sẽ ném những cục thịt vào thung lũng bằng máy bắn đá. Những viên hồng ngọc sẽ dính vào thịt, sau đó được đưa ra khỏi thung lũng bởi những con chim săn mồi lớn. Sau khi những con chim đã thỏa mãn nhu cầu của chúng, những người đàn ông sẽ trèo vào tổ của chúng và lấy những viên hồng ngọc từ phân của chúng.

Một bức tranh thu nhỏ của Phương Đông có niên đại 1582, đại diện cho Thung lũng của những con rắn, được canh giữ bởi những con rắn. Đại bàng mang trong mình những miếng thịt có gắn đá quý, minh họa cho một truyền thuyết Ấn Độ xuất hiện trong câu chuyện về Thủy thủ Sinbad trong Nghìn lẻ một đêm Ả Rập. Hình minh họa của Bibliothèque Nationale, Paris.

Một thành phố được xây dựng trên hồng ngọc

Mặc dù những viên hồng ngọc đã được cạo sạch khỏi lớp đất ở Mogok từ thời tiền sử, nhưng sự giàu có dưới lòng đất này không phải lúc nào cũng làm giàu cho những người sống trực tiếp bên trên. Khi kiến ​​thức về những viên đá màu đỏ thẫm lan rộng, nhiều nhà cai trị quyền lực hơn từ bên ngoài khu vực đã đánh thuế cống nạp, trả bằng hồng ngọc. Vào thế kỷ thứ sáu, cư dân địa phương đã nộp hai viss (khoảng 3,2 kg) đá mỗi năm cho chính quyền trung ương.

Vào thời điểm những người châu Âu đầu tiên đến thăm Miến Điện vào thế kỷ 15, sự giàu có về đá quý của đất nước này đã được nhiều người biết đến. Vào năm 1597 sau Công Nguyên, khi quốc vương Miến Điện, Nuha-Thura Maha Dhama-Yaza mệt mỏi với việc mua những viên hồng ngọc đã qua sử dụng, ông chỉ đơn giản là sáp nhập quận, trao đổi một phần lãnh thổ nhỏ của mình cho Shan saopha (hoàng tử) bất lực, bất lực. để ngăn cản anh ta. Ngay cả ngày nay, việc nhìn vào bản đồ Miến Điện cũng minh họa những tàn tích của thỏa thuận một chiều này. Biên giới ngăn cách Sư đoàn Sagaing với Bang Shan đột ngột chạy bộ bao vây khu vực Mogok.

Sau năm 1597 sau Công nguyên, Mogok Stone Tract được hoạt động như một tỉnh riêng của bất kỳ ai có quân đội mạnh nhất. Hầu hết, đây là các vị vua Miến Điện, những người đã ra lệnh rằng tất cả những viên đá trên giá trị 2000 Rs là tài sản của vương miện. Giấu chúng có thể bị trừng phạt bằng tra tấn và cái chết. Quy tắc này khắc nghiệt đến mức, vào thời điểm người Anh sáp nhập vùng Thượng Miến Điện vào năm 1885, phần lớn dân số địa phương đã phải chạy trốn.

Những người thợ mỏ tại Inn Chauk, ngay phía bắc Mogok, bị lùn đi bởi những tảng đá vôi khổng lồ khi họ săn tìm hồng ngọc

Khoảng thời gian ngắn giữa sự thôn tính và sự xuất hiện của quân đội Anh đại diện cho lần đầu tiên trong nhiều thế kỷ mà các thợ mỏ có thể hoạt động độc lập với sự kiểm soát của nhà nước. Nó cũng là người cuối cùng. Trong thời kỳ thuộc địa, Anh cho một tập đoàn xấu số ở London (Burma Ruby Mines Ltd.) thuê mỏ; Kể từ khi độc lập vào năm 1948, chính phủ Miến Điện đã kiểm soát chặt chẽ các khu mỏ. Từ năm 1962 trở đi, đất nước bắt đầu “Con đường tiến lên chủ nghĩa xã hội của người Miến Điện”, khiến việc khai thác và buôn bán đá quý bị hạn chế hơn nữa. Tầm quan trọng của ngành đã đạt được vào năm 1969, khi Bộ Mỏ cấm tư nhân thăm dò và khai thác đá quý, quốc hữu hóa toàn bộ hoạt động buôn bán đá quý một cách hiệu quả.

Trong vài năm qua, hoạt động buôn bán ở Miến Điện đã trải qua một cuộc cách mạng trầm lắng. Chỉ bốn năm trước, kinh doanh đá quý tư nhân là bất hợp pháp; ngày nay, người nước ngoài có thể tự do mua cả đá thô và đá cắt bằng đô la từ các thương nhân được cấp phép, chỉ phải trả thuế xuất khẩu 10%. Như vậy, lần đầu tiên sau hơn 30 năm, hoạt động kinh doanh và xuất khẩu đá quý của tư nhân vừa đơn giản vừa hợp pháp. Tuy nhiên, hãy nhớ rằng việc mua đá quý ở các nước nguồn như Miến Điện hoặc Sri Lanka hoàn toàn dành cho các chuyên gia. Đá tốt rất hiếm, ngay cả ở Miến Điện và đá tổng hợp và đá giả rất nhiều. Tóm lại, nếu bạn không phải là một chuyên gia, hãy tránh xa.

Bản đồ hiếm về Mogok Stone Tract của Myanmar. From The Burma Ruby Mines của Atlay & Morgan (1905)

Hành hương đến Mogok

Lần đầu tiên tôi bắt đầu đi du lịch thế giới khi còn là một thiếu niên, và những chuyến đi đó cuối cùng đã đưa tôi đến Miến Điện, ở tuổi 19. Chính tại đó, tôi đã nhìn thấy viên ruby ​​Miến Điện đầu tiên của mình. Tôi ngay lập tức bị cuốn vào tình yêu với một viên sỏi đào trên mặt đất ở một thung lũng xa xôi của Miến Điện. Nó không chỉ đơn giản là giá trị thu hút tôi đến với ruby. Nếu nó có giá trị, tôi sẽ đi ra ngoài và lấy một vài kg vàng. Không, đó hoàn toàn là một thứ khác, thứ mà tôi không thể đặt ngón tay vào được.

Tình yêu của tôi dành cho những viên hồng ngọc cuối cùng đã phát triển thành mong muốn được đến thăm nguồn của chúng. Mọi người đều có cuộc hành hương của riêng họ để thực hiện, Mecca của riêng họ. Mecca của tôi là Mogok. Nhưng khu vực này đã bị cấm hoàn toàn đối với người nước ngoài kể từ năm 1962. Cuối cùng, vào tháng 4 năm 1996, điều đó đã xảy ra. Cánh cửa Mogok mở ra. Đây là những gì tôi tìm thấy.

Mogok (1500 m) cách Mandalay khoảng 210 km và bảy giờ đường bộ về phía đông bắc. Bao gồm những ngọn đồi có rừng rậm cao lên đến độ cao 2347 m so với mực nước biển, Stone Tract có diện tích khoảng 1000 km vuông, mặc dù chỉ một phần (180 km vuông) là đá quý. Được coi là một trong những khu vực có phong cảnh đẹp nhất ở Miến Điện, đây là nơi sinh sống của một số dân tộc đa sắc, cũng như nhiều loại động vật hoang dã, bao gồm voi, hổ, gấu và báo.

Bản thân thị trấn ngày nay là một thành phố nhộn nhịp; toàn bộ quận có thể chứa 300.000–500.000 dân. Những người này bao gồm người Miến Điện và Shan (Phật giáo), người Gurkhas của Nepal (người Hindu), Lisu (người theo đạo Cơ đốc và người theo thuyết hoạt hình), cùng với một số ít người theo đạo Hồi, đạo Sikh và những người gốc Á-Âu. Dân số trong khu vực đã tăng lên rất nhiều trong những năm gần đây, sau khi chính phủ Miến Điện tự do hóa việc buôn bán đá quý.

Một thợ mỏ người Trung Quốc ở Kokang xuất hiện từ một lu-dwin tại Kyauk Saung, gần Mogok.

Sự xuất hiện của ruby ​​và các phương pháp khai thác

Hồng ngọc của Mogok xuất hiện trong một loại đá vôi kết tinh (đá cẩm thạch). Từng chút một, hàng triệu năm thời tiết đã giải phóng những viên hồng ngọc khỏi tử cung bằng đá cẩm thạch của chúng, mang chúng từ những ngọn đồi xuống các tầng thung lũng, nơi chúng đã định cư dưới đáy sông suối. Chính từ những viên sỏi sông cổ đại này (người dân địa phương gọi là byon ) mà phần lớn các viên đá đã được phục hồi.

Năm loại mỏ truyền thống tồn tại ở Mogok:

1. Phương pháp hầm lò để khai thác phù sa ở thung lũng. Các hố tròn nhỏ được gọi là song tinh (‘twin’), với các hố lớn hơn được gọi là lebin , kobin và inbye . Song mã đã từng là loại hình khai thác phổ biến nhất, nhưng ngày nay nó hiếm khi được nhìn thấy. Phổ biến hơn là lebin và kobin.

2. Phương pháp hmyaw-dwin (‘hmyaw’) hoặc phương pháp rãnh mở, để khai quật các trầm tích trên sườn đồi. Vì phù sa của thung lũng dễ dàng tiếp cận hiện nay đã cạn kiệt phần lớn, nên việc khai thác mỏ hmyaw phần lớn đã thay thế cho khai thác mỏ kép.

3. Các lu-dwin ( ‘lu’), nơi vật liệu đá quý chịu được chiết xuất từ các hang động đá vôi và vết nứt.

4. Khai thác đá (đào đường hầm) trực tiếp vào đá chủ để chiết xuất hồng ngọc và ngọc bích.

5. Diễn viên mở, đã được thực hiện từ thời Burma Ruby Mines Ltd. của Anh.

Một số phát hiện ruby ​​phong phú nhất đã được thực hiện trong các hang động và đường nứt của lu-dwin. Một hang động đã chứng tỏ kích thước rất lớn và độ sâu của vết rạn lớn đến mức hmyaw-dwin và Twin-lon đã được thiết lập bên trong chính hang. Thật không may, mái nhà đã nghiêng vào trong, gây ra sự dừng lại đáng kể cho quá trình tố tụng. Tôi được nghe kể về một hang động gần Yadana Kaday-kadar với một căn phòng có kích thước bằng một sân bóng đá, trong khi một hang động khác gần Chaunggyi được cho là dài 2,4 km.

Hàng hóa quan trọng được giữ gần gũi trong tầm tay. Trong bức ảnh trên, một thợ mỏ tại mỏ Padan Sho của Mogok khoe phát hiện mới nhất của mình

Cho đến nay, lu-dwin là loại hình khai thác nguy hiểm nhất, vì nó thường liên quan đến việc leo xuống các vết nứt và đường nứt hẹp có chiều dài vài km và sâu hơn một km. Năm 1992, một số thợ mỏ đã chết trong một hang động tại lu-dwin ở Than Ta Yar.

Một lu-dwin đặc biệt giàu có gần Bawpadan được gọi là “Royal Lu” bởi vì trong thời kỳ quân chủ Miến Điện, những viên đá quý được tìm thấy ở đây có chất lượng cao đến mức chúng phải được giao nộp cho nhà vua. Trong chuyến thăm thứ hai của tôi đến Mogok (tháng 5 năm 1996), tôi đã dành một buổi chiều hoàn toàn thú vị để lướt qua những kẽ hở bị bỏ hoang từ lâu của Royal Lu của Bawpadan.

Xử lý

Sau khi thu được một lượng đủ lớn, nó được vận chuyển đến khu vực rửa, nơi, trong một quy trình tương tự như quá trình xử lý vàng, ruby ​​nặng hơn được tách ra khỏi chất thải nhẹ hơn.

Sản lượng từ các mỏ được cơ giới hóa đi đến nhà máy rửa, được tách bằng máy. Ngày nay, chính phủ vận hành một nhà máy rửa trung tâm, nhưng hầu hết các mỏ cơ giới hóa đều có nhà máy rửa riêng.

Phong tục kanasé

Hầu như không thể tránh khỏi, một số viên ngọc thoát khỏi sự bắt giữ và được mang đi chôn cất. Theo phong tục địa phương, bất kỳ ai cũng có thể tìm kiếm chất thải, và tất cả các viên đá được tìm thấy đều trở thành tài sản của người tìm thấy. Tuy nhiên, thuộc Công ty Anh, điều này sau đó chỉ được giới hạn cho phụ nữ; Bất kỳ người đàn ông nào cúi xuống để chạm vào một hòn đá trên mặt đất, trừ khi một công nhân hoặc người có bằng lái, sẽ bị phạt tù. Vì vậy, ngày nay phần lớn phụ nữ và trẻ em khai thác theo cách này. Họ được gọi là kanasé ma (phụ nữ may vá ).

Phong tục này đã dẫn đến việc bán buôn trộm cắp số lượng lớn đá, cũng như cung cấp một phương pháp thuận tiện để xử lý hàng hóa bị đánh cắp. Cách thức hoạt động của nó là như vậy: một người thợ làm việc không trung thực có thể nhìn thấy một viên đá. Sau đó, anh ta bí mật chuyển nó cho một phụ nữ kanasé gần đó hoặc nói cho cô ấy biết nơi để tìm kiếm nó. Một lúc sau, có tiếng reo hò vui sướng khi người phụ nữ vừa “khui” một hòn đá mà theo phong tục, là của cô ấy để giữ. Công ty Anh đã rất nỗ lực để ngăn chặn việc trộm đá, bao vây các khu vực phân loại, yêu cầu công nhân đeo khẩu trang bằng thép để đá không thể nuốt được, v.v … Tuy nhiên, tất cả điều này đều vô ích vì phong tục kanasé.

Một kanasé ma trẻ tuổi đập vỡ đá cẩm thạch để tìm hồng ngọc tại Kyauk Saung, thuộc Mogok Stone Tract của Myanmar.

Nga Mauk Ruby

Mặc dù các quốc vương Miến Điện yêu cầu tất cả những viên hồng ngọc trị giá trên 2000 Rs, nhưng trường hợp của Nga Mauk Ruby cho thấy rằng nhiều viên ngọc lớn màu đỏ thẫm đã lọt qua tay họ. Nga Mauk, một thợ mỏ nghèo, đã tìm thấy một viên ruby ​​tốt nặng khoảng 560 ct dưới thời trị vì của một trong những vị vua Miến Điện. Nhận thấy một vết nứt chia đôi một cách gọn gàng, anh ta dâng một nửa lên nhà vua, và bí mật gửi nửa còn lại đến Calcutta để bán. Nhưng nhà vua đã biết được sự gian lận. Như một lời cảnh báo cho những người khác, anh ta ra lệnh thiêu sống tất cả cư dân của làng Nga Mauk. Phần còn lại của lễ hỏa táng khủng khiếp này có thể được nhìn thấy tại một nơi được gọi là Laungzin, có nghĩa là “sân ga bốc lửa.”

Vợ của Nga Mauk, Daw Nann, dường như đã trốn thoát, vì bà được cho là đã chứng kiến ​​cái chết rực rỡ của anh ta từ trên đỉnh một ngọn đồi gần Kyatpyin. Ngày nay, ngọn đồi này được gọi là Daw Nann Gyi Taung (‘ngọn đồi nơi Daw Nann nhìn xuống’). Về phần Nga Mauk Ruby, nửa sau cuối cùng đã được mua và trả lại cho Miến Điện. Hai mảnh được cắt ở Mandalay, một mảnh tạo thành một khối đá lớn nặng 98 ct được gọi là Nga Mauk Ruby, mảnh còn lại nặng 74 ct, và được gọi là Kallahpyan (‘trở về từ Ấn Độ’). Cả hai mảnh đều biến mất khi người Anh sáp nhập vùng thượng lưu Miến Điện vào năm 1885.

Người môi giới

Vai trò của các nhà môi giới rất quan trọng, cả ở Mogok và xa hơn về phía bắc tại các mỏ ngọc Hpakan. Mỗi nhà cái sử dụng họ để làm tai mắt của mình.

Các nhà môi giới không chỉ hỗ trợ trong việc định giá và bán mà còn thu thập thông tin tình báo về những viên đá có giá trị nào được khai thác gần đây, chủ sở hữu là ai và quan trọng là viên đá đang được chào bán cho ai và giá đấu. Chủ sở hữu của những viên đá có giá trị cố gắng hết sức để giữ bí mật thông tin chi tiết, vì nếu một viên được đấu giá, khi gián điệp của những người kinh doanh khác biết được giá thầu, sẽ không ai cung cấp thêm. Nói cách khác, nếu một đại lý tin rằng nó chỉ trị giá 50.000 Kyat, thì tại sao lại cung cấp nhiều hơn?

Tình trạng này dẫn đến việc mua bán diễn ra trong bầu không khí mặc áo choàng và dao găm vì cả người mua và người bán đều tìm cách che giấu hoạt động của mình. Đặc biệt, những viên đá bị đánh cắp có thể được cung cấp tại các điểm hẹn trong rừng rậm xa xôi ‘, đôi khi trong đêm khuya thanh vắng chỉ với một ngọn đuốc cầm tay làm ánh sáng. Hàng hóa hợp pháp cũng có thể được chào bán theo cách này, được coi là hàng ăn cắp với hy vọng rằng điều này sẽ làm tăng cảm giác của người mua rằng anh ta đang bị đánh cắp trong một giao dịch.

Những viên hồng ngọc và gai máu của chim bồ câu thẳng từ mỏ,

Chợ đá quý của Mogok

Một số chợ đá quý hoạt động ở khu vực Mogok, mỗi chợ chuyên về một loại đá cụ thể. Một trong những điểm thú vị nhất là khu chợ chiều muộn ở Myintada, nơi có thể nhìn thấy những người phụ nữ mặc quần áo sặc sỡ mặc cả những loại ruby ​​thô nhỏ. Mỗi nhà môi giới được trang bị các công cụ giao dịch – một chiếc mũ rộng vành để tránh nắng, một chiếc đĩa nhỏ bằng đồng để đặt những viên đá và quan trọng nhất là một con mắt tinh tường.

Kiểm tra hồng ngọc tại một trong nhiều chợ của Mogok

So sánh hồng ngọc Miến Điện

Cho đến khi được phát hiện ở Việt Nam vào cuối những năm 1980, đá ruby ​​Miến Điện vẫn chưa có đối thủ. Các nguồn khác, chẳng hạn như Kenya và Afghanistan, thỉnh thoảng sản xuất loại đá có thể sánh ngang với loại đá tốt nhất của Miến Điện, nhưng đây là những trường hợp ngoại lệ. Về mặt lịch sử, hồng ngọc Mogok tự xếp vào một lớp.

Mịn như lụa

Màu sắc của một viên ruby ​​Mogok tốt là do sự kết hợp của hai yếu tố. Đầu tiên là thứ mà các nhà đá quý gọi là “lụa”. Tơ lụa đề cập đến các tạp chất kim nhỏ phân tán ánh sáng lên các mặt mà nếu không sẽ bị tuyệt chủng. Điều này mang lại cho màu sắc một sự mềm mại như nhung, cũng như lan tỏa nó trên một phần lớn hơn của khuôn mặt của viên đá quý. Hồng ngọc Thái Lan / Campuchia không chứa tơ rutil, và do đó có nguy cơ tuyệt chủng nhiều hơn. Nhưng quá nhiều lụa không phải là một điều tốt. Những viên hồng ngọc tốt nhất chỉ có một chút tơ rất mịn nằm rải rác khắp nơi.

Lụa tơ tằm trong một viên ruby Miến Điện. Những tạp chất này phân tán ánh sáng, giúp giảm thiểu sự tuyệt chủng.

 

Hãy để nó phát sáng

Thứ hai, những viên đá tốt nhất có cường độ màu cao. Điều này là kết quả của sự pha trộn giữa màu cơ thể hơi xanh hơi xanh và phát xạ huỳnh quang màu đỏ thuần khiết hơn.

Do một trong những tai nạn vinh quang đó của tự nhiên, ruby ​​có cả màu đỏ trên cơ thể và màu đỏ huỳnh quang. Hơn nữa, hầu hết các viên hồng ngọc sẽ thực sự phát huỳnh quang với ánh sáng nhìn thấy được. Ánh sáng huỳnh quang màu đỏ này là một trong những chìa khóa tạo nên vẻ ngoài đẹp đẽ của ruby, vì nó che phủ những vùng tối của đá gây ra bởi sự tuyệt chủng của quá trình cắt gọt. Hồng ngọc Thái Lan / Campuchia có màu thân đỏ thuần hơn, Tinh khiết hơn theo nghĩa là vị trí màu sắc gần trung tâm của màu đỏ hơn (so với màu tím và màu da cam) nhưng thiếu huỳnh quang mạnh. Đối với hồng ngọc Thái Lan / Campuchia, nơi ánh sáng được phản chiếu đúng cách khỏi các mặt của gian hàng (độ sáng), màu sắc rất tốt. Tuy nhiên, khi các mặt bị cắt quá dốc, ánh sáng thoát ra qua một bên thay vì quay trở lại mắt, tạo ra các vùng tối hơn (tuyệt chủng). Tất cả các loại đá đều có sự tuyệt chủng này ở một mức độ nhất định, nhưng đối với những viên ruby ​​Miến Điện tốt, thì huỳnh quang đỏ thẫm mạnh mẽ che lấp điều đó. Những viên đá Mogok tốt nhất thực sự phát sáng màu đỏ và xuất hiện như thể Mẹ Thiên nhiên đã quét một dải sơn đỏ huỳnh quang rộng khắp mặt đá. Đây là tiếng than của người xưa, một thuật ngữ bắt nguồn từ ngọn lửa than hồng rực sáng.

Tơ lụa cộng với huỳnh quang là sự kết hợp thành công trong ruby

Trên thực tế, hồng ngọc từ hầu hết các nguồn đều có màu đỏ huỳnh quang mạnh và tơ tương tự như hồng ngọc từ Miến Điện, ngoại lệ là hồng ngọc Thái Lan / Campuchia. Tuy nhiên, những con từ Sri Lanka nhìn chung có màu quá nhạt, trong khi với các nguồn khác, chẳng hạn như Kenya, Pakistan và Afghanistan, vật liệu đủ sạch để mài nhẵn là rất hiếm. Do đó, sự kết hợp giữa màu sắc tốt (màu cơ thể cộng với huỳnh quang) và chất liệu mặt bàn (nghĩa là bên trong sạch sẽ) đã đặt viên ruby ​​Miến Điện vuông vắn trên đỉnh núi màu đỏ thẫm. Một số người xưa coi Miến Điện không chỉ là nguồn tốt nhất mà còn là nguồn đá duy nhất phù hợp để được gọi là ruby. Khi người ta cho rằng ngày nay có lẽ 90% hoặc nhiều hơn những viên hồng ngọc mới khai thác có một số đo tốt về độ trong và màu sắc của chúng khi xử lý nhiệt, thì tuyên bố này có vẻ không quá kỳ quặc

 

Vì tình yêu của một người anh em

Tình cảm anh em không có giới hạn, như câu chuyện sau đây cho thấy. Khi hai anh em mua bất động sản gần Yadanar Kaday Kadar, trong Mogok Stone Tract của Miến Điện, tình yêu của họ dành cho nhau rất mãnh liệt, họ đã mua những lô liền kề, tất cả đều tốt hơn để cùng nhau thăm viếng, nuôi gia đình, cùng nhau làm giàu. Than ôi, Lady Luck không hôn tất cả các chàng trai. Trong khi người anh cả tìm thấy nhiều viên ngọc quý thì Anh số 2, đang khai thác ngay bên cạnh anh ta, không tìm thấy gì cả.

Nhưng tình anh em bền chặt hơn bất cứ lằn ranh nhân tạo nào trong bụi bẩn. Thấy em trai không tìm thấy gì, tài sản được trao đổi và tiếp tục khai thác. Than ôi, Lady Luck không hôn tất cả các chàng trai. Đối với người anh cả, mọi thuổng đều mang lại những viên ngọc quý. Nhưng người em trai của anh ta, khai thác cùng một tài sản mà gần đây đã mang lại sự giàu có như vậy, lại không tìm thấy gì.

Nỗi buồn anh em cũng không có giới hạn. Vì vậy, Anh số 1 đã hy sinh tối thượng. Không bằng lòng với việc chỉ buôn bán các mảnh đất, anh ta cho phép anh trai mình khai thác cả hai mảnh đất. Một lần nữa, anh trai anh không tìm thấy gì. Lady Luck không hôn tất cả các chàng trai.

 

Máu chim bồ câu: Đuổi theo con chim Miến Điện khó nắm bắt

Thuật ngữ tiếng Miến Điện cho ruby ​​là padamya (‘nhiều thủy ngân’). Các thuật ngữ khác cho ruby ​​có nguồn gốc từ từ chỉ hạt của quả lựu. Từ tiếng Thái có nghĩa là hồng ngọc, taubptim , cũng có nghĩa là quả lựu

Theo truyền thống, người Miến Điện gọi màu sắc tốt nhất của ruby ​​là “máu chim bồ câu” (ko-tweet), một thuật ngữ có thể có nguồn gốc từ Trung Quốc hoặc Ả Rập. Chứng kiến ​​những điều sau đây từ người Ả Rập, al-Akfani, người đã mô tả như vậy về loại ruby ​​hàng đầu:

Một số người đã so sánh màu này với trung tâm của mắt một con chim bồ câu sống. Halford-Watkins mô tả nó như một màu đỏ thẫm đậm đà mà không có dấu vết của âm bội màu xanh lam. Những người khác còn xác định thêm rằng đây là màu của hai giọt máu đầu tiên từ mũi của một con chim bồ câu Miến Điện mới bị giết. Nhưng người đứng đầu nghiên cứu về máu của chim bồ câu phải là của James Nelson, người cuối cùng đã đặt câu hỏi vào phần còn lại:

Trong nỗ lực tìm kiếm một mô tả định lượng hơn cho màu đỏ bí ẩn này mà chỉ những thợ săn và một số ít chủ nhân may mắn sở hữu những viên hồng ngọc Miến Điện tốt nhất mới biết đến, tác giả đã tìm đến sự giúp đỡ của Vườn thú London. Bộ phận Nghiên cứu của họ đã nhanh chóng bắt buộc và gửi một mẫu máu của chim bồ câu tươi, đã tách lọc, có sục khí. Một mẫu đã được đo quang phổ ngay lập tức…. Con chim Miến Điện cuối cùng có thể được đưa ra khỏi vương quốc ngọc học một cách an toàn và được ký gửi trở lại khoa điểu học.

Sau đó, câu hỏi duy nhất còn lại là liệu “quang phổ” có phải là một động từ tiếng Anh chính hiệu hay không.

Sở thích về màu sắc thay đổi theo thời gian. Màu sắc ưa thích ngày nay không nhất thiết phải là màu của hàng trăm, thậm chí năm mươi năm trước. Theo kinh nghiệm của tôi, màu sắc được thèm muốn nhất hiện nay là giống với đèn tín hiệu hoặc đèn giao thông màu đỏ. Nó có màu đỏ rực do huỳnh quang đỏ mạnh của hồng ngọc Miến Điện, và không có gì sánh được ở những nơi khác trong thế giới đá quý. Hồng ngọc Thái Lan / Campuchia có thể có màu thân đỏ thuần hơn, nhưng nếu so sánh thì thiếu huỳnh quang đỏ và tơ khiến chúng bị xỉn màu. Cần phải nhấn mạnh rằng màu đỏ như máu của chim bồ câu thực sự là cực kỳ hiếm, màu của tâm trí hơn là thế giới vật chất. Một thương nhân người Miến đã bày tỏ điều đó hay nhất khi anh ta nói: “… yêu cầu được xem máu chim bồ câu giống như yêu cầu được nhìn thấy khuôn mặt của Chúa”.

Màu sắc tốt thứ hai ở Miến Điện được gọi là “máu của thỏ”, hoặc yeong-twe . Nó có màu đỏ hơi đậm hơn, hơi xanh hơn. Tốt thứ ba là một màu hồng đậm có tên bho-kyaik . Đây là màu yêu thích của đại lý đá quý Mogok nổi tiếng, ACD Pain. Nghĩa đen của bho-kyaik là “sở thích của người Anh.”

Tốt nhất thứ tư là màu hồng nhạt được gọi là leh-kow-seet (theo nghĩa đen là ruby ​​’chất lượng vòng tay’). Ở dưới cùng của vảy hồng ngọc có màu đỏ sẫm gọi là ka-la-ngoh . Điều này có một nguồn gốc thú vị vì nó có nghĩa đen là “chất da đỏ đang khóc” hoặc “thậm chí một người da đỏ sẽ khóc”, được gọi như vậy bởi vì nó thậm chí còn sẫm màu hơn da của người da đỏ. Hầu hết những viên hồng ngọc sẫm được bán ở Bombay hoặc Madras, Ấn Độ. Đá Ka-la-ngoh được cho là có màu tối đến nỗi ngay cả người Ấn Độ cũng phải thốt lên trong tuyệt vọng khi đối mặt với chất lượng này.

Suy ngẫm về viên ruby trong thung lũng Kyatpyin của Mogok Stone Tract

Mogok: Nhìn về phía trước

Điều gì thu hút chúng ta đến với ruby? Daw Nann Gyi Taung, phía trên thung lũng hồng ngọc của Miến Điện, có lẽ là một nơi thích hợp để ngồi và suy ngẫm về câu hỏi đó. Trong hàng trăm năm, những viên hồng ngọc tốt nhất mà trái đất từng thấy đã được lấy từ đất bên dưới ngọn núi này. Vô số vận may đã được tạo ra, nhưng đối với một số người, những viên đá màu đỏ thẫm chỉ mang lại sự đau buồn.

Ở vùng cao Miến Điện, mái nhà bằng thiếc là dấu hiệu của sự thịnh vượng. Bên dưới Daw Nann Gyi Taung, một thảm thiếc thực sự trải dài khắp thung lũng. Khi tôi nhìn vào thung lũng đó, và băng qua những ngọn đồi rừng rậm của Bang Shan, các đầu sấm sét xây dựng ở đường chân trời, báo hiệu sự bắt đầu của một cơn bão khác. Chẳng bao lâu sau, bầu trời đang phát ra tiếng trống đều đặn trên những mái nhà thiếc của thung lũng. Một lần nữa, trời đang mưa ở Rubyland. Và mọi thứ đều ổn. Lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, ngày mai trông đẹp hơn hôm nay.

Điều gì thu hút chúng ta đến với ruby? Giống như rất nhiều người tìm kiếm khác trước tôi, tôi đã đến thung lũng xa xôi này để tìm kiếm viên đá đỏ, cố gắng đến gần hơn một chút với viên ngọc tuyệt đẹp này, có lẽ để tìm câu trả lời cho câu hỏi đó. Và điều này đã hiện lên trong tâm trí tôi khi cơn mưa ập xuống xung quanh tôi và tôi leo xuống khỏi Daw Nann Gyi Taung, trầm ngâm suy nghĩ. Sau đó, một cái gì đó đập vào mắt tôi. Cơn mưa vừa hé lộ một tia đỏ thẫm. Và ngay lập tức tôi đã tìm ra câu trả lời của mình. Ở đó, trên mặt đất trước khi tôi đặt một mảnh vỡ nhỏ – tất cả tạo vật gom lại thành một viên sỏi nhỏ. Tôi đã ở nhà. Cuộc hành hương của tôi đã kết thúc. Tôi vừa được nhìn thấy khuôn mặt của Chúa.